英語で味わう狂歌 大田南畝-10
Enjoying Kyoka in English: Nanpo Ota-10
ひとつとり ふたつとりては 焼いて食ふ 鶉(ウズラ)なくなる 深草の里
大田南畝
I catch, barn and eat one quail after another,
To find none in the country of Fukakusa in Kyoto, ever.
Ota Nanpo
(注) 狂歌(きょうか)とは、風刺、皮肉、しゃれ、滑稽を盛り込んだ5-7-5-7-7形式の短歌。
Note: Kyoka is satirical, ironical or comical short Japanese poem, derived from Tanka, composed of 31 syllables, with a pattern of 5-7-5-7-7 sounds.
By Kota Nakako
2023/10/11