英訳 新古今和歌集 21 春 Shinkokin Wakashu-21 Spring
今さらに 雪降らめやも かげろうふの 燃ゆる春日(ハルビ)と なりにしものを
読人しらず
(鑑賞)
かげろうの燃える春の日となったが、今さら雪が降っているのだ
In the beaming spring day, it is still snowing,
With heat haze in the air shimmering.
Anonymous
Translated by Kota Nakako